Es ist ja nicht so, als ob ich keine Spinnräder hier hätte... und bis vor nicht allzu langer Zeit war ich auch noch der Meinung, dass Handspindeln so gar nichts für mich sind, ja dass ich schlichtweg einfach nicht damit umgehen kann... und um einiges langsamer geht die Garnproduktion damit ja schließlich auch...
Warum schaffe ich es dann in letzter Zeit kaum meine Spindeln aus der Hand zu legen?
Woher kommt diese seltsame Anziehungskraft, die sie auf mich ausüben?
Ich meine, klar, man kann sie überall mit hinnehmen, mal eben zwischendurch ein paar Meter spinnen und sie ohne Aufhebens schnell weglegen (und auch wieder loslegen).
Aber stundenlang am Stück, zuhause beim Fernsehen etc., die Räder vernachlässigt daneben...
Well, I have my spinning wheels... and it's not long since I thought I don't like spinning with drop spindles, even that I'm simply not capable of handling them... and it's much slower isn't it?
So why can I hardly put my spindles down at the moment?
Why do they attract me so much?Sure, you can take them with you, spin here a little and there a little, quickly put them down and pick them up...
but at home, while watching TV etc. and for hours... while neglecting my wheels...
Momentan sind meine Spindeln alle Bossies ;) (also von Sheila und Jonathan Bosworth), sie sind einfach wunderschön, liegen traumhaft in der Hand und spinnen wie der Teufel.
Eine ganz andere Art, nämlich türkische Kreuzspindeln von Wanda und Ed Jenkins, sind aber gerade auf dem Weg zu mir.
Ich habe sie bei Jana entdeckt und mich sofort verliebt :)
At the moment all of my spindles are Bossies ;) (from Sheila and Jonathan Bosworth), they are just beautiful, feel good in my hands and spin like the wind.
But some Turkish spindles from Wanda and Ed Jenkins are on their way... I've seen them at Jana's Blog and immediately fell in love :)

Das hier ist Sophia (ist sie nicht ein "Golden Girl"? ;) ).
Ja, irgendwann hab' ich mir mal gedacht, die Dinge mit denen ich mich zur Zeit so viel beschäftige, brauchen einfach Namen ;)
Sie ist eine Bosworth Featherweight aus Sumach mit einem langen Schaft aus Cochin Rosewood und ist 14g schwer.
That's Sophia (well, isn't she a "Golden Girl"? ;) ).
Yes, things I'm spending so much time with need to have names, don't they? ;)
She's a Bosworth Featherweight in Sumac with a long Cochin Rosewood shaft and weighs 14g.
Ich finde es immer wieder faszinierend wie viel man auf diese Spindeln drauf kriegt!
Hier trägt sie 33g Merino/Seide - also weit mehr als das Doppelte ihres Gewichts - und gestoppt habe ich nur, wel ich insgesamt eben nur ca. 65g Fasern verspinnen wollte, ich hätte noch einiges mehr drauf packen können, sie spinnt so noch genauso schnell und leicht wie wenn sie leer ist.
It's always intriguing to me how much you can pack on these spindles!
Here the cop weighs 33g - a lot more than twice her own weight - and I only stopped because I only wanted to spin up about 65g of fibres in total, I could have packed a lot more on it, she's spinning as fast and smooth as ever.
Schön auch, dass ich mir inzwischen das Abwickeln sparen kann, ich stecke einfach einen dicken Strohhalm unten auf den Schaft und schiebe mein aufgewickeltes Garn vorsichtig drauf.
And I like a lot, that I don't need to wind the singles off anymore... I put a drinking straw to the end of the shaft and carefully slip the cop on it.
Dann ist es jetzt also Zeit mit dem Zwirnen zu beginnen... eine von mir nicht ganz so geliebte Tätigkeit, weil die selbstgebaute improvisierte Lazy Kate, auf der sich die Strohhalme dabei befinden, nicht gebremst ist (da muss ich mir wirklich noch mal was überlegen).
Jamie, die Spindel die ich gerne zum Verzwirnen benutze, weil es meine größte ist, ist eine Bosworth Midi aus Tulipwood und wiegt 33g.
Ob da die rund 65g drauf passen?
Time to start plying... something I don't like so much, cause my selfmade lazy kate for the drinking straws is not tensioned.
Jamie, the spindle I like plying with cause it's my biggest one, is a Bosworth Midi in Tulipwood and weighs 33g.
Will I be able to put the 65g of singles on it?